天狼晓月 发表于 2009-6-30 00:00:51

解构粤语/普通话对应规律

一、声调篇
粤语有九声,因此很多外地人便以此为由而惧怕学习粤语。然而经过本人发现,这九声当中,有三个入声调值和六个舒声中的三个是完全一致的;而香港有些学者也认为,粤语只有八声,因为阳上既可以等于阴上,也可以等于阳去。因此,九个声调实际上只有五个调值,而这五个调值我们可以和普通话的五个声调建立对应关系,关系如下:
粤语 阴平 阴上 阴去 阳平 阳上 阳去 阴入 中入 阳入
普语 一声 二声 轻声 三声 轻声或二声 轻声 四声 轻声 三声
例子 分诗 粉史 训是 坟时 愤市 份事 忽色 法锡 佛食

也就是说,我们完全可以把粤语的九声用普通话的五声来称谓。
然后,我们来建立以下的惊人对应关系吧:
超过 90% 在普通话中读一声的字在粤语中是一声;
超过 90% 在普通话中读二声的字在粤语中是三声;
超过 90% 在普通话中读三声的字在粤语中是二声;
超过 90% 在普通话中读四声的字在粤语中是轻声;
至于粤语的四声,仅在入声时存在,一般都是作为强调字出现。
二、韵母篇
刚才提到粤语与普通话的二三声是刚好相反的,这里我们开篇也不得不提一下,粤语与普通话的 ao 和 ou 也成这种关系:
超过 90% 在普通话中读 ao 韵的字,不包括 zh ch sh r 声母的,除了“包”及相关形声字之外,在粤语中读 ou;
超过 90% 在普通话中读 ou 韵的字,在粤语中读 au;
有了这个规律,加上声调规律,我们刚上手、一句粤语也不会的朋友马上就可以知道,“毛”在粤语里念的就是“某”的音,“某”念的是“毛”的音;“头”念的是“讨”的音,“讨”念的是“头”的音。如此反转,有趣吗?相信你们已经打开了学习粤语浓浓兴趣的第一步!
我们接着吧:
超过 90% 在普通话中读 iao 韵的字,包括 zh ch sh r 带 ao 韵的字,在粤语中读 iu;
超过 90% 在普通话中读 iu 韵的字,在粤语中读 au(如果是 you 那么读 yau);
超过 90% 在普通话中读 ang 韵的字,不包括 zh ch sh r 声母的,在粤语中读 ong;
超过 90% 在普通话中读 iang 韵的字,包括 zh ch sh r 带 ang 韵的,在粤语中读 iong;
超过 90% 在普通话中读 uang 韵的字,如果粤语声母为 g k w 的,在粤语中读 wong,否则为 ong;
超过 90% 在普通话中读 ong iong 韵的字,在粤语中读 ung;
超过 90% 在普通话中带声母的 i 韵字(就是除 yi 之外的 i 韵字),在粤语中读 ei,少数如“鸡”“计”“系”等读 ai(扁口 a);
超过 90% 在普通话中读 in 或 en 韵的字,在粤语中读 an 或 am(扁口 a);
超过 90% 在普通话中读 ing 韵的字,在粤语中读 ing,少数如“硬”“幸”读 ang(扁口 a);
(注:北方人读普通话的 ing,总把舌头退到很后,读起来跟 ieng 差不多——这里的 e 是普通话拼音的 e;粤语同理,ing 读起来也跟 ieng 差不多,但这个 e 是粤语、国际音标里的 e,因为粤语没有普通话韵母的 e)
超过 90% 在普通话中读 eng 韵的字,除 zh ch sh r 声母带的在粤语中读 ing(文读 eng),其余的多数读 ang(扁口 a),少数读 ung(如“朋”属前者,“蓬”属后者);
超过 90% 在普通话中读 ei 韵的字,在粤语中读 ui,少数如“辉”读 ai(扁口 a),“非”读 ei;
超过 90% 在普通话中读 uan 韵的字,不包括 zh ch sh r z c s l n d t 声母的,在粤语里读 un;
超过 90% 在普通话中读 üan 韵的字,包括 zh ch sh r z c s l n d t 带 uan 韵的,在粤语里读 ün;
超过 90% 在普通话里读 ün 韵的字,如果在粤语里声母为 g k w 的,在粤语里读 wan,否则读 an 或 am(扁口 a);
超过 90% 在普通话里读 an 韵的字,如果声母为 g k h 或零声母的,在粤语里读 on,否则读 an 或 am(大口 a);
超过 90% 在普通话里读 ian 韵的字,在粤语里读 in 或 im;
超过 90% 在普通话里读 ai 韵的字,多数在粤语里读 oi(大口 o),少数如 b p m d t 有一些读 ai(大口 a);
超过 90% 在普通话里读 ü 韵的字,如果声母为 j q x l n 的,在粤语里读 oü,否则读 ü;
超过 90% 在普通话里读 üe 韵的字,多数在粤语里读 üt,少数如“岳”“约”“乐”等和 l n 声母带的读 (i)ok;
三、声母篇
粤语的声母遵循古音原则,和现代的普通话很难扯上对应关系,但多少还是有的,比如说:
除了“荣”之外,所有普通话里读 r 声母的字在粤语里的声母都是 y;
另外,粤语 f 声母非常多,一般普通话里 h 声母多数在粤语里转化为 f,但也有部分张口呼(即 u 系韵母)转化为 w;也有普通话的 k 声母带张口呼(即 u 系韵母)如“苦”“库”“快”“宽”“款”“阔”等字转化为 f;
普通话的 k 声母除了张口呼(即 u 系韵母)之外一般都转化为 h 声母。
页: [1]
查看完整版本: 解构粤语/普通话对应规律